Я таки издеваюсь, но вроде бы

icbook писал(-а):
Именно в переводе, где ошибка-то? ))
Я таки издеваюсь, но вроде бы уже явно указали:
Цитата:
«Компостер 2.0» решил перевести с английского интервью, которое надиктовал Джеймс Портер (на фото с траурной лентой) издателю StorageNewsLetter Жан-Жаку Малевалу (Jean-Jacques Maleval) в марте 2012 года.
Это неадекватный перевод (т.е. отсебятина) маааааленького кусочка из оригинала:
Цитата:
By Jean-Jacques Maleval on 2012.03.07
Я на всякий случай подчеркнул - чтобы было проще догадаться, раз уж возникают подобные вопросы:D.

P.S. Дуплет, однако:).