Автор: NMD , 15 декабря 2007

                             Откуда появилось слово – СТАЛКЕР.


 


<font size="2"><font size="3">По книге Б. Стругацкого “ комментарии к пройденному” “Полдень ХХI век” 2</font>003г.</font>                                                  


<font size="2">« Пикник на обочине »- название было придумано в <st1:metricconverter w:st="on" productid="1970 г">1970 г</st1:metricconverter>. в феврале, но понятия « сталкер » ещё<o:p></o:p></font>


<font size="2">не было, есть « старатели ». Потом появилось слово « трапперы »,  « траппер Рэдрик Шухарт ». <o:p></o:p></font>


<font size="2">« Сталкер » одно из немногих придуманных АБС слов, сделавшееся общеупотребительным.<o:p></o:p></font>


<font size="2">Происходит оно от английского  to stalk, что значит, в частности, « подкрадываться », « идти<o:p></o:p></font>


<font size="2">крадучись ». Произносится « стоок »,  и правильней было бы « стокер ». Но взяли его не из словаря,<o:p></o:p></font>


<font size="2"> а из романа  Киплинга « Stalky  &  Co ».  Книга о хитроумном и хулиганистом  юнце по прозвищу<o:p></o:p></font>


<font size="2">Сталки. Так что, придумывая слово « сталкер » Стругацкие  несомненно имели в виду именно проныру<o:p></o:p></font>


<font size="2">Сталки, жесткого и даже жестокого сорванца, отнюдь не лишенного, впрочем, и своеобразного мальчишеского благородства, и великодушия.<o:p></o:p></font>


<font size="2"> Книга была закончена 3 ноября 1971 года.<o:p></o:p></font>


<font size="2">Журнальный вариант появился в конце лета 1972 года.<o:p></o:p></font>


<font size="2">Михаил.</font><o:p></o:p>

Содержимое данного поля является приватным и не предназначено для показа.

BBCode

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • You may use the following BBCode tags:
    • [align]
    • [b]
    • [code]
    • [color]
    • [font]
    • [hr]
    • [i]
    • [img]
    • [list]
    • [quote]
    • [s]
    • [size]
    • [spoiler]
    • [sub]
    • [sup]
    • [table]
    • [u]
    • [url]
  • Адреса веб-страниц и email-адреса преобразовываются в ссылки автоматически.
Спасибо.

miXel

18 лет 2 месяца назад

сам по себе "пикник на обочине" очень не плох, но просмотрев фильм который, кстати сказать, совсем не похож на книгу - кажется менее эффектной и поучающей, так что читать и смотреть стоит оба Шедевра



жаль что слово "сталкер" было так изуродовано "игрой"

NMD

18 лет 2 месяца назад

<font size="2">Борис писал, что первый сценарий был почти по книге и  было ещё 7 вариантов, но у Тарковского 

фильм не шёл. Каждый видел это по своему.

Тарковский решительно и окончательно заявил " Всё. С таким Сталкером я больше кино снимать

не буду."

Три дня Стругацкие придумывали новый вариант сталкера и придумали Сталкера-юродивого.

Тарковский остался доволен, фильм был переснят.</font>

Antinomy

18 лет 2 месяца назад

Фильм видел, книгу не читал ещё (не бейте ).

А вот по части слова - ещё тов. Кастанеда использовал термин сталкинг, который, правда, имеет совсем другое значение.
Ну вот... книжку читала, фильм смотрела, но из Тарковского мне больше всего "Жертвоприношение" понравилось, а "Солярис", к примеру, навел недоумение полное... впрочем, я его так давно смотрела, что надо бы подновить. Но - не хочется. В игру-сталкера так и не играла, хотя скачала и раздала раз восемь, наверное    мне бы из серии ХЛ2 допройти!

А из Стругацких самое-мое - это "Обитаемый Остров"...

Кастанеда... честно пыталась асилить - не мое.

NMD

18 лет 2 месяца назад

<font size="2" color="#000000">По мне, книга интереснее, там можно додумывать и мечтать.

Но фильм, это взгляд на эту проблему с другой стороны и там есть свои заморочки, каких

в книге нет. То есть, Стругацкие посмотрели на проблему столкновения

сверхцивилизации ( которая прошла и не заметила нас ) с нашим миром с двух

сторон - это книга и фильм.</font>
А в 99 процентах случаев книга интереснее. Даже если экранизация хороша.

NMD

18 лет 2 месяца назад

<font size="2">А как Вы относитесь к продолжению  "Обитаемый Остров"....а

"ЖУК в муравейнике" и "Волны гасят ветер".

У меня такое впечатление, что Стругацкие много недоговорили и

сидишь и не знаешь, какой конец надо додумать. Просто состояние полной растерянности.

</font>

max3

18 лет 2 месяца назад

<font size="2">Произносится « стоок »,  и правильней было бы « стокер ». 



-->стокерами называют либо складовсчиков, либо людей кто занимаетса куплей-продажей ценных бумаг итп. Есть и другие варианты но то уже разглафгольствование.



жаль что слово "сталкер" было так изуродовано "игрой"



-->надо признатьса, что игра не совсем то что ожидалось ,однако, не такая уж и плохая она, но тут уже не вкус и цвет товарисча нет...

Изуродовала - уж очень как то "нехорошо" звучит, тем более книга дала лиш толчек на написание игры, в коей сюжет может развитьса в нескольких вариациях.

 Просьба не понимать все высказанное как спор, наоборот, ето лиш мое мнение.</font>
Стругацкие создали свой полноценный мир, да еще и не один. И как всякий полноценный мир, он может развиваться сам по своим собственным законам. Этим и отличается талант от просто писателя-ремесленника от сайенсфикшн - там есть о чем подумать...

Таковы же Гарри Гаррисон, Макс Фрай, Л.М. Буджолд и многие еще  :)