Обратил внимание на то, что очень много спама приходит из страны Иня и Яня. Кстати, если интересна статистика, на ящик приходит по письму (спаму) в минуту, потому приходится забирать лишь через яндекс, ибо имеющийся фильтр на сервере не справляется. В частности, выяснил, что яндексовый фильтр с китайским спамом тоже плохо борется. Но я не о спаме.
С удивлением обнаружил, что rom.by достаточно популярен в Китае, а главный тамошний поисковик baidu.com по запросу 'ROM' вообще выдает ромбай вторым. Сложно понять, что им здесь может быть интересным. Однако не учитывать запросы пятой части человечества тоже не правильно. Потому предложение к владеющим китайским (если вдруг такие найдутся) - объясните, что их интересует, собственно? Может, можно будет перевести главные популярные статьи по переделке старых плат, ведь если я правильно понимаю, то средний представитель поднебесной не отличается особым достатком, потому старые компьютеры явно могут быть в ходу и статьи по старому железу окажутся востребованными. Хотя, совсем ничего не зная об особенностях китайского hi-tech могу в корне ошибаться.
В общем, хотелось бы услышать, что Вы думаете по этому поводу? В том числе просто в "общем смысле", имея в виду реальное текущее положение в Китае и его интернет сообществе. А также в проекции на ремонт и просто специализацию нашего сайт-форума.
Есть у меня EVDICT, переводит с английского на китайский.
We are looking forward to receiving your feedback. If you meet any new words you cannot find in this dictionary, please send them to us by Email. Our E-mail address is:
E-mail :
You can get the latest update information about the software from:
Homepage: samlight.com/ev/
Thank for your purchasing the software of Earth Village Dictionary and remind you to pay great respect on copyright laws and international copyright treaties.
COPYRIGHTS(C) 1996.9 EARTH VILLAGE COMPUTER NETWORK SOFTWARE TECHNOLOGY LTD.
Открытая книга: icbook.com.ua
Увлекся чутка - Китай, Гуанчжоу... Просто красиво... (один из участников форума - тамошний)
Тем не менее, EVDICT - мощная такая штучка и позволяет делать он-лайн перевод в обе стороны даже по слову, на которое указывает курсор ( icbook.com.ua/evdict.gif )
Открытая книга: icbook.com.ua
Я думаю про английский перевод-у нас тут много достаточно людей кто говорит по английски, я сам показывал некоторым знакомым американцам ромбаи их заинтересовало.Так что можно попробоват перевести если оченъ понадобитса, даташиты то мы (имхо) толъко на английском читаем, готов внести свои вклад в ето если вдруг решим переводитъ.
Больше всего читают (в порядке частоты):
1. Перешивку
2. Переделку
3. Большие винты
4. Опознание
Первые две много чаще. Потому могу предложить общими усилиями их дописать (в связи с тем, что они в чем-то устарили) плюс перевести на английский (и/или китайский ).
Добавлено спустя 6 часов 55 минут 15 секунд:
Добавлено спустя 17 минут 20 секунд:
Как мне сказали люди знающие английский статья на сайте по переделке под туалатин rom.by/articles/S370/_english_index.htm не самая "веселая" - может ее лучше убрать?
Ой, убери статью... Побьют же - пины legs-ами и ядра nucleus-ами обзывать... Дальше не читал.
А кому счас легко...
кстати о китайцах:
driverchina.com/downabc/abc_T.html
Либо нечему гореть, либо нечем поджечь!
Отправить комментарий